Baubles And Trinkets From Days Gone By安物と鑑定Baublesと過ぎし日から

jewelry1.jpg Which women don’t love baubles and trinkets?  Whether we are singles, or mothers of several kids, or even grandmothers, we surely have at least one similarity.  Love and passion for baubles and trinkets.  And now we are talking about baubles and trinkets from the past.  The collecting, or even just the knowledge, of this kind安物と鑑定愛していない、 baublesは女性ですか?かどうかは我々のシングル、またはいくつかの子供たち、あるいは祖母の母親は、私たちはきっと、少なくとも1つの類似している。 baublesと安物と鑑定のための愛と情熱が、今私たちの話を安物と鑑定さbaublesしている過去から、この種の収集、さらには、知識、 jewelry宝石 will be enough pleasure for us.私たちの喜びのために十分なされます。

jewelry3.jpg This jewelry from the past is called過去からこの宝石と呼ばれています Estate Jewelry不動産ジュエリー , or Vintage Jewelry.  The estate jewelry is unique jewelry that comes from many decades or eras. These eras include Georgian (1714-1837), Early Victorian/Romantic (1837-1850), Mid-Victorian/Grand (1860-1880), Late Victorian/Aesthetic (1885-1900), Arts and Crafts era (1894-1923), Art Nouveau (1895-1915), Edwardian (1901-1910), Art Deco (1920-1935) and Retro (1940s).  Each era has many different designs.  For example, Art Deco jewelry is famous for its geometric designs, sharp lines, and bright colors, while inspired by Hollywood, Retro jewelry is colorful, bold and elaborate.  One famous brand example of this estate jewelry is Tiffany & Co., which was founded in 1837 in New York City by Charles Lewis Tiffany. 、またはビンテージジュエリーは、多くの何十年かの時代から来るの不動産ユニークな宝石宝飾品です。これらの時代( 1714-1837 )は、初期のビクトリア朝のグルジア語/ロマン派( 1837-1850 )が含まれていますMid-Victorian/Grand ( 1860-1880 ) 、それ以降のビクトリア朝/美容( 1885-1900 ) 、美術工芸品の時代( 1894-1923 )は、アールヌーボー( 1895-1915 ) 、エドワード( 1901-1910 ) 、アールデコ( 1920-1935 ) 、レトロ( 1940年代)のそれぞれの時代、アールデコジュエリーの幾何学的なデザイン、シャープなラインには、有名です多くの異なるデザインをしている。例えば、明るい色、ハリウッド映画に触発ながら、レトロジュエリー、大胆な色鮮やかされ、手の込んだ。この不動産の宝石の1つの有名なブランドの例ティファニー&です株式会社は、 1837年にニューヨーク市でチャールズルイスティファニーによって設立された。

jewelry2.jpg A lot of people loves collecting estate jewelry, so to buy and to多くの人が不動産の宝石を集めるために購入するのが好き sell jewelry宝石を売りたい of this kind is not so difficult.  It’s got its own marketplace to accomodate this transaction.  However, we have to really know the market and the good and reputable brokers, so that we will get the best prices as well as the authentic jewelry.この種のは困難ではありません。このトランザクションを収容するための独自の市場を持っていますが、我々は本当に良いと評判の良いブローカーらは、市場を知っているように、我々だけでなく、本物の宝石は、もっともお得な価格になるだろうが。

Comments are closed.コメント閉鎖されています。